斗牙王并没有问少年和那把天下最美的刀剑“三日月宗近”的关系,有些事情是不需要去多问的,只需知道这把叫做十六夜的刀剑付丧神的存在意义就够了。至于其它是,等到该知道的时候,自然就知道了。
之后一段时间,斗牙王专门通过一些方法,让少年成为了真正的刀剑付丧神。一般刀剑的付丧神是几乎没有的,或者说基本都离不开本体的存在。
斗牙王却让这种不可能成为了可能,这一切只为了能够在自己不在的时候,有人能够保护十六夜公主的安全,而这把叫做“十六夜”的短刀是最好的选择。守护家族的器物是很强大的,尤其是这把叫做“”十六夜的还是这个家族祖先亲手锻造的。
对了,在十六夜少年真正独立之后,斗牙王还做了一些其它的事情。
“既然刀纹不能让其他人类看到,那么要加上一些隐藏的阵法,顺便望月你的眼睛也要隐藏一下。”斗牙王看着已经真正成为付丧神的少年,认真的说道。
“那样的话真是帮大忙了。”十六夜少年弯了弯眼睛,笑着说道。
至于关于相同称呼造成的混淆问题,十六夜少年之前有让自家的公主殿下和斗牙王称呼自己为望月。
在日本,望月所代表的是农历第十五日的月亮,那一天的月亮被称为十五日月、満月(まんげつ)、望月(もちづき)、十五夜(じゅうごや)。
而十六日的月亮则叫做十六日月、十六夜(いざよい)、既望(きぼう)。
至于为什么十六夜少年让人叫自己“望月”,而不是“既望”,那就只有少年自己知道原因了。
作者有话要说: (网上查询的资料):
【日本农历】:
一日: 朔(さく)、新月(しんげつ)
二日: 二人月(ふつかづき)、既朔(きさく)
三日: 三日月(みかづき)
七日: 七日月、半月(はんづき)、弓張月(ゆみはりづき)
十三日: 十三日月、十三夜(じゅうさんや)
十四日: 十四日月、小望月(こもちづき)、幾望(きぼう)、待宵の月(まつよいのつき)
十五日: 十五日月、満月(まんげつ)、望月(もちづき)、十五夜(じゅうごや)
【注】:“十五夜”是指农历每月十五的夜晚,有时也特指中秋夜。同中国一样,日本在中秋夜会举行赏月宴,称为“月见”。
十六日: 十六日月、十六夜(いざよい)、既望(きぼう)
十七日: 十七日月、立待月(たちまちづき)
十八日: 十八日月、居待月(いまちづき)
十九日: 十九日月、寝待月(ねまちづき)、臥待月(ふしまちづき)
【注】:“立待月”意为立待可见的月亮;“居待”的意思是“坐着等待”,因此“居待月”是指坐着等待的工夫,就升起的月亮。而“寝待月”、“臥待月”两个词都是指”卧待之月”,意为月亮迟迟未升,遂躺下等待。常在日本古典文学中出现。这几个词表明随着日期的推移,月亮升起的时间越来越晚。
二十日: 二十日月、更待月(ふけまちづき)
【注】:日语里有“更ける”这个词,“夜が更ける”意思就是“夜深”。“更待月”指的是夜深之后升起的月亮。
二十三日: 二十三日月、半月(はんづき)、弓張月(ゆみはりづき)
三十日: 晦(つごもり)
【注】:“晦”、“晦日”都是指“月末”的意思,而“大晦日”(おおつごもり、おおみそか)则是除夕、大年三十的意思。
==================
(图片是网上搜到的)