蒙哥马利回到办公桌前,拿起电话,拨通了唐宁街十号的号码。
电话响了很久才接通。
“首相先生,我是蒙哥马利。”他的声音很严肃,“北非的情况不太乐观,我们需要您的帮助。”
电话那头,丘吉尔的声音传来,带着浓重的鼻音:“我知道,我已经收到战报了。你需要什么?”
“反坦克武器。”蒙哥马利说,“德军的T-59坦克太厉害了,我们的坦克根本不是对手。我们需要大量的反坦克炮和火箭筒,最好能从美国那边搞到一些先进的武器。”
丘吉尔沉默了片刻,说:“我会想办法的。我会联系罗斯福总统,看看他们能不能提供一些帮助。”
“另外,”蒙哥马利补充道,“我们需要更多的部队。滇军团在开罗的兵力已经达到了五万人,而且还在不断增加。如果他们突然对我们动手,我们恐怕抵挡不住。”
“这个我也有考虑。”丘吉尔说,“但本土的兵力也很紧张,抽不出太多人。我会和盟国商量,看看能不能从其他战场调一些部队过来。”
“越快越好。”蒙哥马利说。
挂断电话后,蒙哥马利靠在椅背上,闭上了眼睛。
他有一种不好的预感——北非的局势,可能会越来越糟。
唐宁街十号,英国首相官邸。
丘吉尔放下电话,站起身来,走到窗边。窗外,伦敦的街道上行人稀少,战争让这座城市变得灰暗而萧条。远处,圣保罗大教堂的圆顶在夕阳的映照下泛着金色的光芒,那是这座城市为数不多的亮色。
丘吉尔今年六十九岁,身材肥胖,圆脸上总是叼着一根雪茄。他穿着黑色的西装,领带上别着一个金色的别针。他的眼睛不大,但很有神,透着一种老牌帝国掌舵人的自信和威严。
但此刻,他的自信有些动摇。
北非的战报让他很不安。德军的T-59坦克、滇军团的神秘武器、隆美尔的进攻……这些问题像一团乱麻,缠绕在他的脑海里。
“蒙哥马利说得对,我们需要更多的反坦克武器。”丘吉尔自言自语。
他回到办公桌前,拿起电话,拨通了白宫的号码。
电话是罗斯福的秘书接的。丘吉尔报上名字,等了几分钟,罗斯福的声音从电话里传来。
“温斯顿,有什么急事?”罗斯福的声音很平静,带着一种美国式的随和。
“富兰克林,北非的情况不太好。”丘吉尔开门见山,“德军得到了一种新型坦克,我们的坦克打不穿它。我们需要大量的反坦克武器,越快越好。”
罗斯福沉默了片刻,说:“我知道你说的那种坦克。我们的情报部门也在关注这件事。说实话,我们也没有太好的办法。那种坦克的装甲太厚了,我们的反坦克武器也很难击穿它。”
“难道没有办法吗?”丘吉尔的声音有些急切。
“办法总是有的。”罗斯福说,“我们可以把一些重型反坦克炮运到北非去,比如90毫米高射炮,平射的威力很大。另外,我们也在研发一种新型的火箭筒,应该很快就能投入实战。”
“需要多久?”
“最快也要一个月。”
丘吉尔皱了皱眉。一个月的时间太长了,隆美尔不会等那么久。
“那就尽快吧。”丘吉尔说,“另外,能不能派一些航母到地中海来?我们需要制空权。”
罗斯福犹豫了一下,说:“太平洋战场也需要航母,我抽不出太多。不过,我可以派两艘过去,先帮你们稳住局势。”
“谢谢,富兰克林。”
挂断电话后,丘吉尔又抽了几口雪茄,烟雾在房间里弥漫开来。
他知道,仅仅靠美国人的援助是不够的。英国自己也需要加强反坦克武器的研发和生产。